出塞其二是出自王昌龄之手
《出塞二首·其二》
.[唐].王昌龄.
骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。
城头铁鼓声犹振,匣里金刀血未干。
译文注释诗评
枣红骏马新配白玉的雕鞍,战斗罢沙场的月色极清寒。
城头上的战鼓声犹在耳际,刀鞘里的宝刀血迹还未干。
《出塞其一》第一句“秦时明月汉时关”写出了月。此句互文见义,含蕴丰富深远。在时空的大背景上诗人挥洒如椽巨笔,将秦汉以来的千年历史与当时明月笼罩下的万里边关巧妙地融合起来。如今与戍边战士日夜相伴的秦月汉关自然便成为历史的见证“人”。
《出塞其二》第二句“战罢沙场月色寒”写出了月。这句写出英武的骑士手持“金刀”奋战沙场。这骑士披一身月色,顶凛冽寒风,鏖战而归。
【出塞】(其一)释义:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。
2.更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。
——【从军行】(其一)释义:离家的战士吹起笛子,吹的是寄托着“伤离别”之情的《关山月》曲调。
他想到妻子在万里之外因为挂念自己而忧愁伤心,夫妻两人对长久的别离、无望的等待都同样地无可奈何。
3.撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。
