山有木兮木有枝下一句是啥(山有木兮木有枝的出处)

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知出自《越人歌》 字面意思:山上长满树,树上有绿枝.心里喜欢你,你却不知道.但是为了有些美感,可以如下翻译.你看山上长着茂密的树木,看那些枝叶又绿又浓,我的心中一直喜欢着你啊,我的内心你何时能懂?这是一位女子在抒发自己对男子的爱慕之情,重点在于后半句,前半句是以景入情,同时与后面的抒情句形成对偶,同时押韵,具有有韵律美.风格很像诗经.兮:古汉语中的语气助词,类似现代文中的“啊”、“呀”、“呐”

意思是山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道), 可是我这么喜欢你啊,你却不知。

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。出自《越人歌》,是中国文学史上较早的明确歌颂贵族和劳动者缔结友情的诗歌。《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头。这首诗歌朗朗上口,基本是在表达对喜欢的人的情感。

下句是:心悦君兮君不知。 意思:山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。 原句出自《越人歌》

花瓣不知晓花心对他的依赖和爱慕,所以心生痛楚 蜘蛛丝的网就是情网,每天在花瓣和花心中间做着相思的桥梁 证明一个人喜欢一个人或者爱上一个人时的那种锥心的相思痛苦。

对应的

是山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。意思是:枝木知君。山上有树木,树木有枝丫,这些都是人们知道的事情啊。我喜欢你,就好比这些日常的事情,这么明显,可是唯独你却不知道。是一种怅然,忧郁的心情。--取自《越人歌》

原文链接:,转发请注明来源!