《夜雨寄北》是李商隐作的,不是刘禹锡作的。
原文如下
(táng): lǐ shānɡ yǐn
君问归期未有期,
jūn wèn guī qī wèi yǒu qī
巴山夜雨涨秋池。
bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí
何当共剪西窗烛,
hē dāng gòng jiǎn xī chuāng zhú
却话巴山夜雨时。
què huà bā shān yè yǔ shí
原句君问归期未有期,意思你问我回家的日子,我没定归期日。
巴山夜雨涨秋池。今晚巴山下雨,雨水涨满啦池子。
何当共剪西窗烛,何时你我从新聚首,在西窗烛下共剪烛鑫。
却话巴山夜雨时。再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。
夜雨寄北:在晚上下雨的时候写诗寄给北方的人。《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐作品,译文:你问我什么时候回去,我还没有确定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水涨满了秋天的河池。什么时候我才能回到家乡,在西窗下我们一边剪烛一边谈心,那时我再对你说说,今晚在巴山作客听着绵绵夜雨,我是多么寂寞,多么想念你!原文: 夜雨寄北 (唐)李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
夜雨寄北是一个诗句,其字面意思是夜晚下着雨,寄给北方。
但在诗歌中,夜雨寄北常常表达诗人对远方亲友的思念之情。
同时,夜雨在诗歌中往往具有凄凉、忧伤的意味,寄情北方亦是寄托着对亲友牵挂的思绪。
因此,夜雨寄北可以理解为一种思念,一种无限哀怨、凄然怀旧的表达方式。
是指在夜晚下雨时寄出的信件或物品寄往北方的地方。
这种情况常见于旧时代人们在出差或旅行中,由于路途遥远或时间紧迫,只能在夜晚雨中把信物交由邮局或信差代为寄送。
此外,夜雨寄北也可引申为思念之情或离别之意。
夜雨寄北是一首古诗的题目,意思是在夜晚下雨时寄给北方的朋友。
这首诗的作者王安石在诗中用流水、风、雨的形象来表达对友谊的思念之情,感叹人生难以得到真挚的友情。
夜雨寄北可以看作是王安石对友情的强烈渴求和感伤,同时也体现了诗人对自然的深刻感受和抒发。
夜雨寄北是一首古诗文的标题,具体的意思需要根据具体的时代和背景来,但通常指的是在夜晚下雨时寄出一封信或诗文给北方的某人或某地。
这种行为可能代表着忧思或思念之意,也有可能是抒发对雨天的感受或对北方的文化景观的赞叹。
在现代诗歌中,夜雨寄北也经常被用作借景抒情的表达手法。
是在夜晚下雨的时候,寄托北方的思念的意思,因为作者长期在南方流放,同时也是无法回到家乡,这样他也有非常强的思想之苦
是在夜晚下雨的时候,寄托对远方亲朋好友的思念之情,寄向北方。
这种寄托的情感表达在古代诗词中比较常见,可以表达出远离家乡、思念亲人和朋友的感情。
同时,夜雨的寂静和清幽也带有一种思考和沉淀的意味,后来被写作文艺作品中大量吸收并延伸,成为了一种文学意象。
夜雨寄北意思是在巴蜀的夜雨天写信给北方的妻子。作者唐代李商隐。
当时李商隐在东川(今四川三台)节度使柳仲郢的幕府中担任书记(相当于现在的秘书)之职,他的妻小却远在长安(今陕西西安),长安在巴蜀东北,故称寄北。
《夜雨寄北》全诗的意思是:你若问我归家的日期,我还没有定期!今夜巴山淅沥的秋夜,却已涨满秋池。几时才相会共剪红烛,在那西窗之下?再来细诉今夜巴山中,这听雨的情思。《夜雨寄北》是唐代诗人李商隐的诗作。
夜雨寄北是唐代诗人白居易的一首诗歌,该诗表达了作者思念远方亲友的心情。
具体意思是在一个雨夜,作者写下了一封信寄给在北方的亲友,希望雨水能够把他的思念带给远方的人。
此诗又名《赋得古原草送别》,表达了人们对离别的感叹和对远方亲友的思念之情。
