这首诗描绘了芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的吧?如此光景,长睡不起也未免可惜了。
原文
闲居初夏午睡起
杨万里【宋】
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
闲居初夏午睡绝句描写了:闲居初夏,午睡起下树的时候,悠闲地呆在家里,中午小睡了一会儿后,刚刚起来湿疹,过着闲散的生活,中午小睡了一会儿后,刚起来的时候,这个作者是杨万里。梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱日长,睡起无情思闲看儿童做柳花
闲居初夏午睡起其一
méi zǐ liú suān ruǎn chǐ yá , bā jiāo fēn lǜ yǔ chuāng shā 。
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
rì cháng shuì qǐ wú qíng sī, xián kàn ér tóng zhuō liǔ huā 。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花
“闲”字。 这首诗选用了梅子、芭蕉、柳花等物象来表现初夏这一时令特点。诗人闲居乡村,初夏午睡后,悠闲地看着儿童扑捉戏玩空中飘飞的柳絮,心情舒畅。“闲”字,不仅淋漓尽致地把诗人心中那份恬静闲适和对乡村生活的喜爱之情表现出来,而且非常巧妙地呼应了诗题。 原诗 《闲居初夏午睡起·其一》 宋代:杨万里 梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。 日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。 译文 吃过梅子后,余酸还残留在牙齿之间,芭蕉的绿色映照在纱窗上。漫长的夏日,从午睡中醒来不知做什么好,只懒洋洋的看着儿童追逐空中飘飞的柳絮。
