《江南春》唐·杜牧
qiān lǐ yīng tí lǜ yìng hóng ,shuǐ cūn shān guō jiǔ qí fēng 。
千 里 莺 啼 绿 映 红 , 水 村 山 郭 酒 旗 风 。
nán cháo sì bǎi bā shí sì ,duō shǎo lóu tái yān yǔ zhōng 。
南 朝 四 百 八 十 寺 , 多 少 楼 台 烟 雨 中 。
江南春绝句 (唐) 杜 牧
千里莺啼绿映红,
水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,
多少楼台烟雨中。
【译文】
千里辽阔的江南莺啼燕语,绿叶映衬红花,处处春意浓,水乡山城,酒店前的小旗迎风轻轻摆动。啊,昔日南朝建造的一座座寺庙,如今都隐现在一片迷茫的烟雨之中。
【作者】
杜牧(803—852),字牧之,京兆万年人。晚唐诗人。
原文
江南春
唐. 杜牧
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风,
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
讲解:
千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。昔日南朝到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今这些亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。
