原文:
菊
郑谷 (唐)
王孙莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬓毛。
露湿秋香满池岸,由来不羡瓦松高。
译文:
公子贵族莫把菊苗看成普通野生草,重阳佳节,插菊在鬓发,朵朵争俏。
露水阳光让菊花更丰润,香满池岸绿满池岸,因此它从来不用羡慕寄生的瓦松是不是很高。
求教。郑谷将诗中"前村深雪里,昨夜数枝开"中的"数枝"改为"一枝"。齐已当庭拜郑谷为"一字师"。
诗人以山村野外一片皑皑深雪,作为孤梅独放的背景,描摹出十分奇特的景象。“一枝开”是诗的画龙点睛之笔:梅花开于百花之前,是谓“早”;而这“一枝”又先于众梅,悄然“早”开,更显出此梅不同寻常。
1 唐 - 郑谷 - 柳 【年代】:唐 【作者】:郑谷 【题目】:柳 【内容】: 半烟半雨江桥畔,映杏映桃山路中。 会得离人无限意,千丝万絮惹春风。 【注释】: [1]会得:体会得。 [2]丝:柳枝。 [3]絮:柳絮。 [4]惹:招引,沾惹。 柳与留谐音,故柳经常暗含离别义. 1 在烟雾迷蒙的江桥边,在桃杏掩映的山路中,数不清的柳条柳絮仿佛懂得人即将分手时的里情别绪,在春风中舞动着,飞扬着.
2 写出柳树在春风中轻轻摇摆的情态,用以抒发分别时候的离愁别恨.
3 会得离人无限意 这是拟人手法,柳树似乎善解人意,感受到了人离别时候的无限忧愁. 在诗人看来,这是柳树理会了离人的情意,为了表示对离人的同情,所以才去故意春风,引人注目的.
柳 (郑谷) 半烟半雨江桥畔,映杏映桃山路中。 会得离人无限意,千丝万紫惹春风。 大意理解 在烟雨迷蒙的江桥边,在桃杏掩映的山路中,数不清的柳条柳絮仿佛懂得即将分手的人的离惜别绪,在春风中舞动着,飞扬着。
